Thursday, June 30, 2022

Tô Bánh Canh

Truyn ngn ca tác gi BU UYN (phu quân bn Lê th L Huyn, ĐK67, B7).

Lệ Huyền, Thu Lê, Thanh Nghị
(San Jose / 09- 2017)

Tô Bánh Canh  

(Tác giả: Bu Uyn)

          Đầu hẻm 324 Trần Bình Trọng, có một  quán bán bánh canh, nhỏ bé, đơn sơ. Nhưng mỗi buổi sáng, người đến ăn khá đông, tấp nập ồn ào. Không biết quán bánh canh nầy có từ lúc nào. Quán ăn lề đường nên không có tên. Những khách quen của quán, vui vẻ đặt cho quán cái tên là Quán Cô Xinh. Quán chỉ có một cái bàn gỗ đơn sơ, trên đó để một số tô, chén. Bên cạnh là một lò lửa than, trên đó đặt một nồi bánh canh thơm ngát. Quán nép mình núp nắng bên hông vách tường của một cao ốc. Trước quán chỉ có hai cái bàn nhỏ cũ kỹ và năm bảy cái ghế. Nhiều khách hàng khi đến ăn bánh canh, họ mang theo cả ghế ngồi. Điều hành việc buôn bán, chỉ có một mình cô Xinh.

Tuesday, June 28, 2022

Chiếc Áo Màu Khói Hương

 Truyện ngắn của TÔN NỮ QUỲNH-DIÊU (ĐK71).

.
(Ngun: Internet).

Chiếc Áo Màu Khói Hương

Chuyện của Huế từ thuở "Nước thanh bình ba trăm năm cũ..."*

Huế, "tháng năm chưa nằm đã sáng", mới có tám giờ mà mặt trời đã lên cao, lâu lâu từng đám mây trắng như những tảng bông gòn lững lờ trôi trên nền trời trong xanh, quang đãng.

Hôm nay thứ bảy, tôi được Mạ cho phép rủ con bạn thân từ thuở còn học ở trường tiểu học, Ưu Đàm (con nhỏ này có duyên với Phật, nó được sinh ra nhằm ngày Phật đản sanh nên Ba Mạ nó đặt cho nó tên của loài hoa Ưu Đàm), lên nhà bà cô ở Nam Giao chơi, đến sáng chủ nhật thì về coi nhà cho Mạ đi Chùa.  Ưu Đàm có khuôn mặt phúc hậu, tánh tình lại hiền lành, dễ thương nên tôi thương nó như chị em ruột thịt.

Monday, June 27, 2022

Mảng Nắng

(Ngun: Internet)

Mng Nng

Tôi nghe đời đi
Qua khung trời vương vương mây biếc
Qua tiếng hoàng hôn thoáng nhẹ trên đồi
Qua những lần mảng nắng chở chia phôi
Của thương nhớ linh hồn non nước cũ
..
Tôi nghe đời đi
Êm trôi
Qua một phương nào
Nơi đây mảng nắng thu hình lại
Đang chuyển mình nao nao
Ngoài khung cửa tiếng nắng chạm lao xao...
..
...
(MV sưu tm)
(post li)

Thursday, June 23, 2022

Thơ Haiku Nhật Bản

(post lại)
.

(nguồn: Internet)
.
THƠ HAIKU NHT BN
.
THƠ HAIKU LÀ GÌ?.
Haiku âm theo lối chữ Kanji (gốc chữ Nho) là bài cú, có nghĩa là câu nói để trình bày.  Chữ "hai" nghĩa là "bài", trong tiếng Hán Việt có nghĩa "phường tuồng", chữ "ku" là "cú" hay "câu".  Haiku là loại thơ độc đáo, rất thịnh hành của Nhật Bản và là loại thơ ngắn nhất trên thế giới.
.
HÌNH THỨC THƠ HAIKU.
Một bài thơ theo thể thơ Haiku có ba giòng, giòng đầu và giòng cuối mỗi giòng có năm âm, ôm lấy giòng giữa có bảy âm, có dạng 5-7-5, tổng cộng 17 âm.  Tiếng Nhật Bản đa âm, nên mỗi giòng có thể có một, hai, ba chữ hay nhiều hơn.  Haiku có biến thể là 5-7-6 hay 5-8-5, lên 18 âm trọn bài.  Tiếng Việt đơn âm, nên mỗi chữ là một âm.  Không cần vần điệu, nhưng thơ Haiku là sự kết hợp giữa màu sắc, âm thanh, tượng hình có chọn lọc.  
.

Wednesday, June 22, 2022

Đọc Thơ Haiku qua bản dịch tiếng Anh

Bài viết của HỒ THỊ NGỌC-TRANG (ĐK67- B5, C2).

.

.
(Nguồn: Internet)
.
Đọc thơ Haiku qua bn dch tiếng Anh
(Người viết: Ngọc Trang, ĐK67)

1. An old pond …

A frog jumps into the pond

Splash! Silence again.

(Ao xưa lặng lẽ …

Một con nhái nhảy vào

Tõm! Im lặng trở lại.)

Monday, June 20, 2022

Lợi Ích của Thiền

.
(Nguồn: Internet).

Li Ích Ca Thin

Khoa học đã chứng minh: Thiền sẽ giúp não bộ luôn tươi tr

Thiền định giúp tập trung tinh thần tại mọi thời điểm và có thể làm trì hoãn quá trình lão hóa của não bộ.

Thiền không chỉ có tác dụng đối với não bộ mà còn làm chậm quá trình lão hóa, gia tăng tuổi thọ và giúp con người đạt đến trạng thái hạnh phúc.

.

Đừng coi thiền chỉ dành cho giới tu hành

Nguồn gốc của môn thiền quán xuất phát từ văn hóa phương Đông và đã được bén rễ sâu vào đời sống tâm linh. Trong lịch sử, các môn đồ Phật giáo dùng thiền định như là một quá trình hợp nhất những lời giáo huấn tinh thần nhằm giác ngộ được mục tiêu của cuộc đời và đạt được sự giải thoát tinh thần cho con người. Môn thiền quán đã được truyền nhập vào phương Tây chủ yếu như một kỹ thuật giải tỏa những nỗi bất an của thân tâm trong lúc tinh thần căng thẳng.

Môn thiền luyện tập sự tỉnh giác cao độ hoặc khả năng tập trung tinh thần tại mọi thời điểm và có thể làm trì hoãn quá trình lão hóa của não bộ.

.

Saturday, June 18, 2022

Tình Cha Con

.
TÌNH CHA CON
(Tranh sơn du, Hs Lê Ký Thương)

Thursday, June 16, 2022

Tâm Kiếm

Thân mến gởi các bạn "truyện ngắn kiếm hiệp" ca tác gi ThaiNC *.  Trước đây truyện này có tựa là "KIẾM SĨ."  Sau này tác giả đổi là "TÂM KIẾM"

ThaiNC là bút hiu cNguyn Cao Thái, em trai mĐK67.

.
(Ngun: Internet)

Tâm Kiếm

Trời gần về chiều, nhưng cơn nắng gay gắt vẫn bao trùm vạn vật.  Dưới sức cuồng nộ của thần Mặt trời, ngọn Hồng Lĩnh nằm yên chịu đựng.  Thoai thoải ven sườn núi đến con đường mòn tận đằng xa, cả rừng cây rậm rạp bị ngự trị và khuất phục trước uy vũ thiên nhiên lặng yên không di động; ngoại trừ một bóng trắng đang di chuyển an nhiên trên con đường.
.
Khách bộ hành là một người đàn ông đứng tuổi.  Chiếc áo choàng màu trắng dính đầy bụi đường vì quảng đường dài trước khi đến đây.  Vầng trán rộng dưới chiếc nón rộng vành lấm tấm vài hạt mồ hôi, nhưng đôi mắt sáng không tỏ vẻ gì nhọc mệt, chân vẫn nhịp bước tiến về phía trước.
.

Saturday, June 11, 2022

Mái Trường Xưa và Bến Đò Thừa Phủ

Thơ NGUYỄN THỊ NHƯ NINH (ĐK67, B6)

Học sinh Đồng Khánh và
Bếđò Tha Phủ thu xưa
(Hình: sưu tầm)

Mái Trưng XưĐng Khánh.

Ta nhớ quá! Mái trường xưa Đồng Khánh!
Mỗi độ Hè, Phượng nở thắm trời xanh,
Tiếng ve kêu trổi khúc nhạc xa cành
Như báo hiệu mùa chia tay sắp đến!
.
Bạn bè xa, thầy cô bao lưu luyến!
Chín mươi ngày cách biệt người mỗi phương
Ta về quê…bạn rời bỏ sân trường!
Lòng ray rức khi nắng hè phượng đỏ
..

Thursday, June 9, 2022

Tưởng Nhớ nữ sĩ Minh Đức Hoài Trinh

KIP NÀO CÓ YÊU NHAU.

Thơ: Minh Đức Hoài Trinh
Nhc: Phạm Duy
Tiếng hát: Thái Thanh
(Thâu trước 75)
.
.

TƯNG NH N SĨ MINH ĐC HOÀI TRINH (1930 - 2017)

Wednesday, June 8, 2022

Ngưu tầm ngưu Mã tầm mã

 TRƯƠNG MỸ-VÂN (ĐK67- B3, C1) sưu tầm

(Nguồn: Internet)
.

"Ngưu Tm Ngưu Mã Tm Mã"

Ngưi thông minh không đoán lòng ngưi ri "gió chiu nào che chiu y", mà biết hoàn thin bn thân trưc, sau đó mi ti gn nhng ngưi xut sc, và qun lý các mi quan h đáng tin cy bng c trái tim ca h

Bạn ở tầng nào, bạn sẽ thu hút người ở tầng đó

Một chàng trai đi mua bát, anh thuận tay cầm đại một cái bát rồi vỗ nhẹ nó vào các cái bát khác, tiếng kêu phát ra đều khá nặng nề và đục.

Anh khá thất vọng vì đã đi thử như vậy tất cả các bát của cửa hàng nhưng đều không ưng ý một cái nào. Ông chủ không hiểu được hành động của chàng trai.

Kỷ Niệm Làm Báo Đồng Khánh

 (post li)

Mi các bđọc li bài viết ca Thy HÀ THÚC HOAN (cu giáo sư trường Đồng Khánh - Huế.) để nhk nim về... Mt ThĐng Khánh..

.

K Nim Làm Báo Đng Khánh

."Kỷ niệm Đồng Khánh nói chung chẳng khác gì những cục than hồng vùi lấp dưới lớp tro tàn trong cái lồng ấp của mùa đông xứ Huế. Mong ước bài viết này là ngọn gió lành đến vào một sớm mai thổi bay lớp bụi, làm bùng lên ngọn lửa sưởi ấm trái tim người."

(Hà Thúc Hoan)

Báo Đồng Khánh nói đến ở đây là Tập văn nữ sinh Đồng Khánh cỡ 20 x 26cm, có phụ trương là bức tranh thiếu nữ của họa sĩ Đinh Cường, bìa ba màu do họa sĩ Tôn Thất Văn vẽ và được in offset ở Sài Gòn, 80 trang trong in typo ở nhà in Sao Mai - Huế. Báo Đồng Khánh là đặc san kỷ niệm 50 năm ngày thành lập trường, ra mắt độc giả vào ngày 15 tháng 5 năm 1967. Năm học 66 – 67, chị Giáng Châu làm hiệu trưởng, tôi đặc trách phân ban báo chí thuộc ban văn nghệ và báo chí do anh Thái Quang Toản làm trưởng ban. Cuối năm 1966, theo sáng kiến của bà hiệu trưởng, tôi làm báo Đồng Khánh trong hơn nửa năm và đã có nhiều kỷ niệm khó phai mờ.

Monday, June 6, 2022

Sự Tồn Tại độc sáng của Thi Sĩ

Bài viết cH TH NGC-TRANG (ĐK67- B5, C2)

Emily Dickinson
(1830 - 1886)
(Nguồn: Internet)

S Tn Ti Đc Sáng Ca Thi Sĩ

Người viết: HỒ THỊ NGỌC TRANG (ĐK67)

Đâu là bổn phận đầu tiên của thi sĩ? Câu trả lời thật ngắn: Tồn tại độc sáng. Thật hổ thẹn khi một cá nhân được tính theo từng mớ, từng rổ, theo hàng chục, hàng trăm, nhất là khi cá nhân đó lại là thi sĩ. Emily Dickinson (1830- 1886) là thi sĩ nữ đặc sắc của văn học Mỹ mà mỗi bài thơ là một viên ngọc quí duy nhất. Ngay trong trường hợp đề tài mà bà viết vốn phổ biến và đã được nhiều người trước bà đề cập đến, tương quan giữa chân lý và cái đẹp, chẳng hạn, thì Emily vẫn tồn tại độc sáng.

Nhà thơ Anh thuộc trào lưu lãng mạn John Keats (1791-1821) trong ODE ON A GRECIAN URN ( Bài thơ trên chiếc bình cổ Hy Lạp) viết: